Практический курс итальянского языка

Раз уж мы заговорили об итальянском.

23 Сентября 2015

Еще раз всем Доброе утро! только что я закончил писать отзыв об учебнике итальянского языка Черданцевой, который действительно очень хорош, и помог мне в вопросах некоторых синхронности испанского и итальянского языка, не теряя времени я решил написать и о втором таком базовом учебнике итальянского языка, да, да, именно базовом потому что был написан очень много лет тому назад если я не ошибаюсь во времена правления Хрущева, и затем много раз переиздан, вот как сейчас, учебник написан замечательным переводчиком, лингвистом, Ю. Добровольской, этот человек восхищяет своим умом и талантом, начнем с того, что она была переводчиком испанского языка, во время войны в Испании, затем я сейчас точно не помню ее пригласили на только что открывшуюся кафедру итальянского языка, где она и работала и написала этот учебник, весь смысл заключается в том что она так системно подходит к изучению языка, вплоть что грамматики меньше чем упражнений, но этой грамматики оказывается достаточно чтобы всех их сделать, и наконец заговорить, учебник также базовый, можно сказать очень сильный, язык достаточно простой, легко воспринимается, трудностей быть не должно, что же я хотел сказать что по моему мнению, все самое хорошее -это есть все хорошо забытое старое, я думаю вы со мной согласитесь, и я считаю что самые лучшие учебники по итальянскому языку это 1)Самоучитель Черданцевой 2) Учебник Добровольской, и могу еще добавить сейчас к сожалению от советского образования ничего не осталось, появились новые нормы обучения, новые подходы, но с Советским образованием ни что не сравнится, это просто бренд настоящего качества, даже далеко ходить не надо возьмите специалистов советской школы, настолько все точно. все выверено сказано, фундаментальность знаний, мы имеем компьютеры, технику но таких результатов, все равно не получаем, поэтому я считаю традиции нашего образования в нашей стране надо хранить как памятник как достояние для нашего будущего поколения, и не разменивать его на западную систему от которой нет никакой пользы, снимаю шляпу и мое уважение всем хранителям и деятелям Советского образования.Если мы будем уважать наше советской школы образование тогда и книги будут печататься не ради обогащения а ради передачи знаний, как это делалось в советских учебниках, не было и названий таких нелепых, как испанский за 30 дней, 90 часов, учебников было мало но какие они были все фундаментальные. Спасибо всем за внимание.

Кстати я начал писать свой блок по испанскому языку по грамматике, пока написал только три темы, кому интересно можете посмотреть их, в этом блоге я не рассматриваю всю грамматику, а рассматриваю только самые сложные моменты в грамматике испанского языка, затрагиваю такие темы о которых очень часто молчат на видео-уроках, в ближайшее время я буду выкладывать упражнения по темам блока, и кто захочет может тренироваться, а затем присылать мне, я проверю и укажу на ошибки, также вы можете мне задавать интересующие вас вопросы по грамматике, буду рад вам помочь. Желаю вам всем удачи в обучении. вот ссылка http://lalenguaespanol.blogspot.ru/

Раз уж мы заговорили об итальянском. 2 комментария

23 Сентября 2015

Полностью согласна с вами по поводу советского образования. Люди, учившиеся в то время, обладают настолько огромным багажом знаний, что не устаешь удивляться. Поздравляю вас с созданием блога!

24 Сентября 2015

Спасибо большое вам за поздравление.Да, у преподавателей советской школы мы должны брать с них пример, помнить о том что все мировозрение на любой предмет изначально закладывали они, эти замечательные и бескорыстные люди.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники