Как выбрать подходящий самоучитель итальянского языка? Часть первая

Как выбрать подходящий самоучитель итальянского языка? Часть первая

Здравствуйте, уважаемые читатели!

Я уже писала об онлайн-ресурсах для изучения итальянского языка здесь .

Теперь хочу поговорить с вами о бумажных носителях информации. Вернее, тех пособиях, которые издаются на бумаге, но довольно легко скачиваются из сети. Об учебниках, самоучителях и разговорниках. Естественно, здесь отобрана лишь малая толика учебной литературы: то, что пользуется популярностью у отечественных преподавателей и людей, изучающих итальянский. Ну и мне лично кажется интересным.

Учебников итальянского, написанных русскими, в пределах досягаемости больше, и они привычнее для русскоязычного студента. В итальянских учебниках обычно и текст итальянский, что начинающему не всегда понятно. Качество же изложения материала от языка изложения не зависит: можно найти подходящее и там, и там. Сегодня я расскажу о самоучителях для начинающих учащихся, а в следующем выпуске — о разговорниках и учебниках для «продвинутых пользователей» итальянского.

Вместо предисловия. Глаголы для новичков

Чтобы браться за оригинальные итальянские учебники было не так страшно, предлагаю скопировать и сохранить себе совсем небольшой список итальянских глаголов. Этого словарика из 11 слов для первого знакомства с самоучителем итальянского языка вполне достаточно. Как раз хватит, чтобы быстро понять, чего же от вас требуется в том или ином упражнении.

Глаголы для чтения самоучителей

  1. completa (la tabella) – дополни (таблицу)
  2. scrivi — напиши
  3. leggi — прочитай
  4. presentati — представься
  5. parla con un tuo compagno – поговори с твоим товарищем
  6. metti in ordine – упорядочи
  7. riscrivi – напиши снова, перепиши
  8. fa` le domande – задай вопросы
  9. collega — соедини
  10. fa` il dialogo – составь диалог
  11. rispondi – ответь.

Самоучители итальянского языка для начинающих

1. П. Кассиани и Л. Маттьоли. «Фачиле, Фачиле» («Легко и просто»). Книга первая — уровень А0, вторая – А1, и так далее. Плюс этого учебника в том, что он понятен и тем, кто по-итальянски – пока ещё! – не знает ни слова, потому что писался как раз для иностранных студентов. Интересная деталь: внизу каждой страницы её номер записан не только цифрами, но и словами. Это полезно, ведь итальянские числительные пишутся в одно слово: 1677-й – milleseicentosettantasetteesimo! Нужно привыкать.
Учебник интересный, заниматься с ним — одно удовольствие!

2-3. Т.З. Черданцева, Ю.А.Караулин, «Самоучитель итальянского языка», И Л. Грейзбард «Основы итальянского языка: Nozioni fondamentali». Пишу о двух книжках сразу, потому что особой разницы между ними не нашла. Разве что у Черданцевой меньше опечаток. Обойти их нельзя – они сегодня самые популярные у русскоговорящих. Но мне, честно говоря, не очень нравится сам метод изложения. Например, в первом уроке даётся произношение восьми согласных и одной гласной «а», во втором – ещё несколько буквосочетаний, и так далее. Мне это кажется не совсем удобным: итальянская фонетика не похожа ни на английскую, ни на французскую: всё читается ровно так же, как пишется, поэтому освоить ее можно и быстрее. Но если вы любите все делать очень тщательно, то то почему бы и нет? Считается, что нет учебника для начинающих с более сложной грамматикой, чем у Грейзбард. Л. Грейзбард написала продолжение своего учебника, поэтому заниматься с ней можно не только начинающим.

4. Ю.А. Добровольская, «Практический курс итальянского языка». Пособие, на мой взгляд, пригодится как дополнительное к «Фачиле, Фачиле», хотя кого-то устроит и как основное. Плюс – четкость и краткость изложения. Чувствуется постепенное нарастание сложности: в начале учебника задания и правила напечатаны по-русски, а ближе к концу учебника – по-итальянски.

Дарья Шевлякова. «Итальянский язык. Самоучитель для начинающих». Рекомендую, и не только как самоучитель. Любовью к Италии и всему, что с ней связано, веет буквально с каждой страницы. Его тянет читать просто как художественную книжку. Но и как учебник он очень четко структурирован и удобен.

Н.А и Е.А. Рыжак, «Самоучитель итальянского языка». Очень полезное издание не только с лингвистической, но ещё и с культурологической точки зрения. Из приведённых в книге текстов можно узнать, что же такое Коммедия дель Арте, а также о многих других итальянских реалиях, например, о фестивале Сан Ремо. Вот выдержка из первого же урока: .

Продолжение следует (часть вторая)…

Комментировать через Фейсбук

Услуги консультантам

Рекламная пауза

Популярные публикации

Продолжения проекта

Актуальные проекты преподавателей и консультантов

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники